小猫: 教授,什么是人民?
教授: 你看书了吗?
小猫: 看了,但是书上的概念描述太生硬了。
教授:之前和你讲过国家是什么,还没有忘吧!
小猫:记着牢牢地。
教授:那好。没有国家之前,你是什么?
小猫:那还用说吗?我还能是什么,猫呗。
教授:后来你们不是有猫国了嘛。你们的统治阶级相对于你们要区别开来,怎么办呢?
小猫:给我们重新定义。
教授:对咯,猫民。民是个象形字,像什么呢,像刺瞎眼睛的人。
小猫:这么可怕。
教授:比喻嘛。眼睛是心灵的窗户。其实是让心灵蒙上一层灰更恰当一些。
小猫:那在猫国有一群猫不服丛管教怎么办。他们不是猫民吗?
教授:不是啊,他们是统治阶级的敌人。也就是猫民的敌人。
小猫:那他们不能在猫国的土地上生活咯。
教授:猫国的土地原来是谁的?
小猫:所有猫共有的。
教授:对了,是公共的东西,你们还有个共同的名字叫做公民。
小猫:难怪有时候听到电视里说什么公民权利,终于弄明白了。感觉有点像文字游戏。
教授:汉字是这样的,有时候为了表达某一特定群体,没有词语创造词语也要表达。
小猫:其实我觉得简单点,大家都是居住在岛上的猫。叫岛民或居民岂不是更好。
教授:不愧是第一只会思考的猫。
小猫:和猫发生关系的最直接的就是居住地,居民是最反朴归真的表述了。
教授:这个成语用的好。
评论